close
多明尼加人打招呼是相當囉唆的
A:「你好嗎?」 B:「好啊!」
A:「你過的怎麼樣?」 B:「不錯!」
A:「你感覺怎麼樣?」 B:「很棒啊!」
A:「一切都好嗎?」 B:「是啊!都好!」
A:「真的嗎?那真是太好了!」
我的OS:吼!就說我很好了啊!到底是要問幾次?
最好是如果我不好的話 你真的會幫我的忙啦!
我的行為表現:假仙的隱藏不耐 臉帶微笑 參加虛偽的問候遊戲
我被強迫習慣這種問候文化 變得超會裝
其實我相信他們是很真誠的問候
覺得很假的只有我
因為對我來說 對朋友的關係 不是用這樣見面時的幾句問候來表達的
所以和多明尼加人常常看起來像是聊了幾分鐘
但是事實上什麼都沒聊
全是無意義的客套話
我從一開始的「你好嗎?」都問的彆扭
到現在也可以跟他們一起耍客套
其實只要腦袋放空就毫無難度
這幾句話都是毫無程度的西班牙文
難的是要怎麼把我們認知中覺得無意義的對話 有意義的延續下去
多明尼加人自己都批判自己
常常兩個人對話了半天
道別之後兩人都搞不清楚到底聊了什麼
好像只是在不斷的問候而已
這要解釋為熱情嗎?
有多國朋友說
這些問候的功能 是讓雙方藉此尋找可聊的話題
比如說一方問:「你過的怎麼樣?」
另一方如果提個兩句最近的生活:「最近工作蠻忙的...」之類的
就可以順勢聊到工作去了!
也有多國朋友說
是大部分的多明尼加人都書讀不多 腦袋空空
所以見到人都不知道要聊什麼
只好廢話連篇
這個經典
我激賞這位朋友對於自己民族的誠實剖析
聽一位待過非洲迦納的朋友說
迦納人的問候更誇張
除了上述多明尼加人的基本問候之外
同樣的問題要問候完你的全家人才肯干休
「你爸爸好嗎?」
「你媽媽好嗎?」
「你爺爺奶奶好嗎?」
全家問候完已經半個小時了
不知是低度開發國家
人民生活慵懶 沒有時間壓力
所以連問候朋友都節奏緩慢
還是熱帶國家原本就熱情洋溢的民族性
使得他們無時無刻在對話中都要用這樣的方式表達熱情
依照台灣(尤其是台北)這種分秒逼爭的生活步調
以上的對話應該是很難發生
A:「你好嗎?」 B:「好啊!」
A:「你過的怎麼樣?」 B:「不錯!」
A:「你感覺怎麼樣?」 B:「很棒啊!」
A:「一切都好嗎?」 B:「是啊!都好!」
A:「真的嗎?那真是太好了!」
我的OS:吼!就說我很好了啊!到底是要問幾次?
最好是如果我不好的話 你真的會幫我的忙啦!
我的行為表現:假仙的隱藏不耐 臉帶微笑 參加虛偽的問候遊戲
我被強迫習慣這種問候文化 變得超會裝
其實我相信他們是很真誠的問候
覺得很假的只有我
因為對我來說 對朋友的關係 不是用這樣見面時的幾句問候來表達的
所以和多明尼加人常常看起來像是聊了幾分鐘
但是事實上什麼都沒聊
全是無意義的客套話
我從一開始的「你好嗎?」都問的彆扭
到現在也可以跟他們一起耍客套
其實只要腦袋放空就毫無難度
這幾句話都是毫無程度的西班牙文
難的是要怎麼把我們認知中覺得無意義的對話 有意義的延續下去
多明尼加人自己都批判自己
常常兩個人對話了半天
道別之後兩人都搞不清楚到底聊了什麼
好像只是在不斷的問候而已
這要解釋為熱情嗎?
有多國朋友說
這些問候的功能 是讓雙方藉此尋找可聊的話題
比如說一方問:「你過的怎麼樣?」
另一方如果提個兩句最近的生活:「最近工作蠻忙的...」之類的
就可以順勢聊到工作去了!
也有多國朋友說
是大部分的多明尼加人都書讀不多 腦袋空空
所以見到人都不知道要聊什麼
只好廢話連篇
這個經典
我激賞這位朋友對於自己民族的誠實剖析
聽一位待過非洲迦納的朋友說
迦納人的問候更誇張
除了上述多明尼加人的基本問候之外
同樣的問題要問候完你的全家人才肯干休
「你爸爸好嗎?」
「你媽媽好嗎?」
「你爺爺奶奶好嗎?」
全家問候完已經半個小時了
不知是低度開發國家
人民生活慵懶 沒有時間壓力
所以連問候朋友都節奏緩慢
還是熱帶國家原本就熱情洋溢的民族性
使得他們無時無刻在對話中都要用這樣的方式表達熱情
依照台灣(尤其是台北)這種分秒逼爭的生活步調
以上的對話應該是很難發生
全站熱搜
留言列表